Звёзды Голливуда каждый день смотрят на нас с экранов, зачаровывая своей актёрской игрой. Киноиндустрия США находится на несравненно высоком уровне, поэтому, глядя на актёров из американских фильмов, мы чувствуем колоссальную пропасть, ощущая множество барьеров. Когда кто-то из голливудских выходцев начинает говорить на пресс-конференции по-русски или играет носителя русского языка в кино, это всегда смотрится необычно и интересно.

Звёзды Голливуда, которые владеют русским языком

Русский язык из уст американских актёров — это либо опыт от сыгранных ролей, либо продукт живого интереса к новым знаниям. Но некоторые популярные личности удивляют ещё больше, ведь они родились и выросли в странах, где русский язык является одним из главных.

Мила Йовович

Мила Йовович родилась в 1975 году в Киеве, столице Украины, её мать была украинкой, а отец — уроженцем Сербии. В возрасте пяти лет Мила эмигрировала с родителями в США, где и произошло её становление как киноактрисы. Голливудская звезда неплохо говорит по-русски, что неоднократно демонстрировала, приезжая в Россию и проводя пресс-конференции только на этом языке.

Мила Йовович

Мила Йовович отлично говорит по русски и свободно общается с журналистами

Видео: Мила Йовович на программе «Вечерний Ургант»

Рэйф Файнс

Рэйф Файнс — знаменитый голливудский актёр, известный всему миру по съёмкам в фильме «Список Шиндлера», «Гарри Поттер и Кубок Огня», «Битва титанов». Рэйф является англичанином, но для съёмок в фильме «Две женщины» изучал русский язык. Свои знания Файнс продемонстрировал на премьере фильма «007 Спектр», толкнув с помощью листочка вступительную речь. В своём интервью RT UK, состоявшемся в 2016 году, актёр сказал, что для него изучение было очень сложным, однако им двигал интерес.

Видео: Рэйф Файнс на презентации «007 Спектр»

Мила Кунис

Мила Кунис — известная голливудская актриса, снявшаяся в нескольких десятках кассовых фильмов, которые увидел весь мир. Мила до семи лет жила в Киеве и, окончив первый класс, эмигрировала с родителями в США, где продолжила обучение. Переехав в Штаты, будущая звезда продолжала общаться дома с родителями на русском языке. По словам актрисы, на нём она хорошо может говорить, немного читать, но с письмом есть проблемы.

Видео: Мила Кунис вступает в спор с российской журналисткой на пресс-конференции

Кейт Бекинсейл

Кейт Бекинсейл — американская актриса, которая владеет русским языком. По её словам, изучением она занималась в средней и старшей школе, а также проходила курсы при Оксфордском колледже. Кейт говорит, что любит русскую классику, стихи Ахматовой и Блока, произведения Достоевского и других писателей из России.

Видео: урок русского языка от Кейт Бекинсейл

Элизабет Олсен

Элизабет Олсен — сестра близняшек Олсен, всеми любимая актриса из фильмов «Мстители». В одном из интервью на американском канале она сообщила, что начала изучать русский язык. Пока её знания ограничиваются знанием мата, но на достигнутом знаменитость останавливаться не собирается.

Элизабет Олсен

Элизабет Олсен демонстрирует отличное знание русского мата

Видео: русский мат от Элизабет Олсен

Дэнни ДеВито

Дэнни ДеВито не разговаривает ни на одном другом языке, кроме его родного английского. При этом он умудрился озвучить персонажа в мультфильме «Лоракс» сразу на нескольких языках — это и испанский, и немецкий, и даже русский. Просматривая этот мультфильм в нашей озвучке, вам может показаться, что персонаж Лоракс имеет смешной акцент — это потому, что Дэни совершенно не владеет русским.

Видео: Дени ДеВито озвучивает Лоракса для российской версии мультика

Джаред Лето

Джаред Лето — американский киноактёр, солист группы «Thirty Seconds to Mars». Джаред изучал язык для одной из своих ролей, снимаясь в фильме «The Lord of War», сценки с плохим русским матом из которого разлетелись на мемы. Актёр знает всего несколько русских реплик, однако это не мешает ему радовать нашу публику на концертах фразами «Привет» или «Спасибо».

Джаред Лето

Джаред Лето часто приветствует своих российских фанатов на концертах на русском

Видео: Джаред Лето говорит на русском

Несмотря на то что Голливуд — это очень далёкий от России географически и ментально уголок, всё равно там встречаются выходцы, имеющие русские корни. Многие американские звёзды шоу-бизнеса говорят на нём: кто-то знает всего несколько фраз, а кто-то свободно общается с прессой.